Artist: Orangestar (Cover by nin)
Original Title: Asu no Yozora Shoukaihan
Translation: Night Sky Patrol of Tomorrow

(English Translation)

Original by Orangestar: https://www.youtube.com/watch?v=Yj9zMv2JiTE
Cover by nin: https://www.youtube.com/watch?v=vlH8N2PHqZQ

Romaji English Kanji
Kibun shidai desu boku wa I'm a boy who picks out his enemies to fight 気分次第です 僕は
Teki wo erande tatakau shounen depending on whatever suits my mood. 敵を選んで  戦う少年
Kanaetai mirai mo nakute No hopes for my future, 叶えたい 未来も 無くて
Yume ni egakareru no wo matteta I wanted to be drawn in a dream. 夢に 描かれるのを 待ってた
Sono kuse mirai ga kowakute And yet I fear the future, そのくせ未来が 怖くて
Ashita wo kiratte kako ni negatte hating tomorrow, wishing for the past. 明日を嫌って 過去に願って
Mou dou shiyou mo nakunatte sakebu n da There's no longer anything I can do, so I shout... もう 如何しようも無くなって 叫ぶんだ
Ashita yo ashita yo mou konaide yo tte "Tomorrow, tomorrow, please, don't come!" 明日よ 明日よ もう来ないでよって
Sonna boku wo oite Leaving the old me behind, そんな僕を 置いて
Tsuki wa shizumi hi wa noboru the moon sets, and the sun rises, 月は 沈み陽は 昇る
Kedo sono yoru wa chigattan da but that night was different from all the others. けどその夜は 違ったんだ
Kimi wa boku no te wo You took my hand... 君は 僕の手を
Sora e mau sekai no kanata Dancing into the sky and beyond this world, 空へ舞う  世界の彼方
Yami wo terasu kaisei the Big Dipper's first star illuminates the darkness. 闇を照らす 魁星
"Kimi to boku mo sa, "Both you and me, ... 「君と 僕も さ、
Mata ashita e mukatte ikou" ... let's start facing towards tomorrow again!" また明日へ 向かって いこう」
Yume de owatte shimau no naraba "If this is to end as a dream, ... 夢で 終わってしまうの ならば
Kinou wo kaesasete ... at least allow me to change yesterday..." 昨日を 変えさせて
Nante iwanai kara I won't say anything like that, なんて 言わないから
Mata ashita mo kimi to kouyatte warawasete so let me keep smiling together with you, tomorrow as well. また 明日も 君と こうやって 笑わせて
Arekara sekai wa kawatta tte Even if I think that あれから 世界は 変わったって
Honki de omotta tte the world truly changed, 本気で 思ったって
Kitai shitatte kaeyou to shitatte and even if I tried to hope or change, 期待したって 変えようと したって
Mirai wa zankoku de the future was cruel. 未来は 残酷で
Soredemo itsu datte kimi to miteita Even so, the world I always watched それでも いつだって 君と 見ていた
Sekai wa hontou ni kirei datta with you was truly beautiful. 世界は  本当に 綺麗だった
Wasurete nai sa I still haven't forgotten that, 忘れてない さ
Omoidaseru you ni shimatteru no I've placed it in my heart so I can remember 思い出せるように 仕舞ってるの
Kimi ga itemo inakutemo toberu nante mousou daydreaming about flying with or without you, 君が いてもいなくても 翔べるなんて 妄想
Hitori ja aruku koto sae boku wa or even just taking a walk alone. 独りじゃ 歩くことさえ 僕は
Shinai mama aiiro no kaze ni haita gensou I can't do either of those; and begged for someone to break down しないまま  藍色の 風に 吐いた 幻想
Kowashite kutte negatte mogaitatte the illusions formed from the indigo wind. 壊してくれって 願って 踠いたって
Eh... Eh... Eh...
"Negattan nara kanaete shimae ya tte" "If you want it, then make it come true yourself," 「願ったんなら 叶えてしまえやって」
Kimi wa And you ... 君は
Itte ... said that ... 言って
Mata ashita no yoru ni I think about how I want また 明日の 夜に
Ai ni ikou to omou ga to go see you again tomorrow night, 逢いに 行こうと 思うが
Dou kana kimi wa inai kana but I don't know, maybe you won't be there, どうかな 君は いないかな
Soredemo itsumademo bokura hitotsu dakara but even so, we will always be one. それでも いつまでも 僕ら 一つだから
Matane Sky Arrow waratte you So, see you later, Sky Arrow, let's smile on! またね Sky Arrow 笑ってよう
Mirai wo sukoshi demo kimi to itai kara I want us to be together again, however short... 未来を 少しでも 君と いたいから
Sakebou so I'll shout out! 叫ぼう
Kyou no hi wo itsuka omoidase "Remember today someday, 今日の日を いつか  思い出せ
Mirai no bokura whoever we are then..." 未来の 僕ら