Artist: Ningen Isu (人間椅子)
Original Title: 宇宙からの色
Translation: The Colour out of Space

(Official English Translation - Source: YouTube Video Comment by Artist)

https://www.youtube.com/watch?v=1JY89ZxVqEg

Romaji English Kanji
Ozo mashii hodo no jikū wo kemi shi Traveling through the horrifying distance in time and space 悍ましいほどの時空を閲し
Uchū no hate kara From the farthest part of the universe 宇宙の果てから
Imawashii made no kehai ni michite Filled with the disgusting signs 忌まわしいまでの気配に満ちて
Angu wa otonau Dark Idiots come to our planet 暗愚は訪う
Rinne wo nukete Escaped out from the cycle of reincarnation 輪廻を抜けて
Jigen wo koete Make nothing of the dimensions 次元を越えて
Kyōfu wo maki chirasu They scatter terrors 恐怖を撒き散らす
Foton beruto notte Surfing on the Photon Belt フォトンベルト乗って
Chikyū wo karame toru Try to steal the Earth 地球を搦め取る
Asenshon usobuki They tell us this is ascension アセンション嘯き
Daraku wo honomekasu But in fact allude us to corruption 堕落を仄めかす
Chaneringu yosooi Pretending they are channeling the higher existence チャネリング装い
Kinki wo sosonokasu Seduce us into breaking taboos 禁忌を 唆す
Terepashī sasayaki Whispering by telepathy テレパシー囁き
Uchū kara no iro The Colour out of Space 宇宙からの色
Yomi kara no iro The Colour out from the Underworld 黄泉からの色
Kuruoshii hodo no kōbō hanachi Casting out maddening beams of light 狂おしいほどの光芒放ち
Hakai wo tashinamu They enjoy destruction 破壊を嗜む
Norowa shii made no reiki wo tatae Surrounding themselves with unearthly chill 呪わしいまでの冷気を湛え
Chiniku wo musaboru Devour our flesh and blood 血肉を貪る
Rinri no soto de Outside of the morals 倫理の外で
Kyōki no fuchi de On the edge of the lunacy 狂気の淵で
Kagaku wo azawaraū Laughing at the our science 科学を嘲嗤う
Wāmuhōru moguri They dive into the Wormhole ワームホール潜り
Kibō wo uchinomesu Beat the hell out of our hopes 希望を打ちのめす
Dākumātā susu susuri Sipping dark matter ダークマターすす啜り
Yamai wo habikora su Spread out diseases 病を蔓延らす
Ōruto no kumo kara From Oort Cloud オールトの雲から
Shiryō wo yobi yoseru Bringing in vengeful ghosts 死霊を呼び寄せる
Kaipā beruto kara from the Kuiper Belt カイパーベルトから
Uchū kara no iro The Colour out of Space 宇宙からの色
Yomi kara no iro The Colour out from the Underworld 黄泉からの色
Katachi naki shiromono Shapeless beings 形なき 代物
Namae naki bakemono Nameless monsters 名前なき 化け物
Yomi Underworld 黄泉
Yami Darkness
Yomi Underworld 黄泉
Yami Darkness
Sugata naki wazawai Invisible evils 姿なき 禍
Sukui naki sonzai Absolutely irredeemable 救いなき 存在
Yomi Underworld 黄泉
Yami Darkness
Yomi Underworld 黄泉
Yami Darkness
Jaaku wo tokihanatsu They unleash the wickedness 邪悪を解き放つ
Horosukōpu mawashi Spinning around the horoscope ホロスコープ廻し
Kokū wo shiroshi mesu Sipping the void 虚空を知ろし食す
Supekutoru ayatsuri They manipulate the spectrum スペクトル操り
Ginga wo moteasobu Fiddling with galaxies 銀河を弄ぶ
Takion no umi kara From the sea of Tachyon タキオンの海から
Akumu wo sashi maneku Bring out nightmares 悪夢を差し招く
Gehena no kanata kara All over from Gehenna ゲヘナの彼方から
Uchū kara no iro The Colour out of Space 宇宙からの色
Yomi kara no iro The Colour out from the Underworld 黄泉からの色
Uchū kara no iro The Colour out of Space 宇宙からの色
Yami kara no iro The Colour out from the Darkness 闇からの色
Uchū kara no iro The Colour out of Space 宇宙からの色
Yomi kara no iro The Colour out from the Underworld 黄泉からの色